Mostrar mensagens com a etiqueta Workaholic. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Workaholic. Mostrar todas as mensagens
quarta-feira, 20 de fevereiro de 2013
Aceitam-se encomendas... We are accepting orders
A Mãe Happy tem jeito para o desenho. E gosta muito de desenhar! Então, está a aceitar encomendas para fazer os retratos de quem quiser. Para isso só têm que enviar umas fotografias da pessoa por email e pagar 20*. O resultado será enviado por email, em formato de alta definição.
Happy Mother has a knack for drawing. And loves to draw! So, she is accepting orders to make portraits of anyone. For this you only have to send some photographs of the person by email and pay 20 *. The result will be mailed in high definition format.
sexta-feira, 1 de fevereiro de 2013
O motivo da ausência de actualizações... The reason for absence of updates..
É que a Mãe Happy anda cheia de coisas para fazer... projectos giros que despertam a veia workaholic dela e que a deixam completamente viciada no que anda a fazer. Logo, deixando pouco tempo para o que quer que seja... Primeiro foram os Pinguins... agora Ursos Polares...
It's because Mother Happy has a lot to do... cute projects that awaken her most workaholic side and let her completely addicted to what she is doing. Leaving few time to do something else. First were the penguins... Now... polar bears...
sexta-feira, 25 de janeiro de 2013
Teasing!
Ultimamente, pode-se dizer que a Mãe Happy só tem uma coisa na cabeça... ou melhor... muitos... muitos pinguins!
Lately, one can say Mother Happy has only one thing in head ... or better ... many ... many penguins!
sexta-feira, 18 de janeiro de 2013
O sono da Mãe Happy... Mother Happy's sleep
Quem conhece a Mãe Happy sabe que ela é tão viciada em trabalho que mesmo quando não o tem, o inventa. E nunca são coisas pequenas... são sempre projectos grandes e mais do que um ao mesmo tempo.
Depois, fica tão viciada no trabalho que até a dormir vai trabalhando. De manhã, é vê-la a tentar lembrar-se do que pensou durante a noite e as olheiras a teimarem em aparecer.
Who knows Mother Happy is aware that she's so workaholic that even when she do not have work, she invents it. And things are never small ... are always large projects and more than one simultaneously.
Then she gets so workaholic that even sleeping she works. In the morning, you see her trying to remember what thought overnight and the dark circles beneath her eyes are stubborn in appear.
sábado, 10 de novembro de 2012
Serão de sexta feira.. Friday night program
Ou será antes... um serão a não ter?
Pois.. na casa da Happy Family ontem à noite foi assim. O Pai Happy a trabalhar e a Mãe Happy a passar roupa a ferro.
O que safou, foi que o bom humor imperou e então foram trocadas piadas entre os dois.
Or is it ... an evening not to be?
In Happy Family house last night was like that. Father Happy working on computer and Mother Happy ironing.
What saved the night was that good humor prevailed then jokes were exchanged between the two.
domingo, 4 de novembro de 2012
Manhã de Domingo... Sunday morning
Seguindo o lema que vos contei ontem, assim foi passada a manhã do Pai e da Mãe Happy... a trabalhar.
Following the motto that I told yesterday, the morning of this sunday of Father and Mother Happy ...was spent working.
Workaholic
Na casa Happy Family há um ditado... Trabalhar sempre que há trabalho. Mesmo que seja sábado à noite. E quando o Pai Happy tem que trabalhar.. a Mãe Happy mesmo que não tenha, inventa trabalho para ter.
In the Happy Family house there is a saying ... Work when there is work. Even though it's Saturday night. And when the Father Happy has to work .. Mother Happy even if doesn't, invents things to have.
Subscrever:
Mensagens (Atom)